<code id="qltvr"><acronym id="qltvr"></acronym></code>

    1. <sup id="qltvr"><small id="qltvr"></small></sup>

      <tr id="qltvr"></tr>

    2. ?

      網絡游戲、游戲外文翻譯.doc

      資料分類:中英譯文 上傳會員:小婷 更新時間:2014-06-05
      需要金幣500 個金幣 資料包括:外文及翻譯 下載論文
      轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 論文字數:見簡介
      折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 論文格式:Word格式(*.doc)

      譯文(字數 1699):

      網絡游戲的演變發展

      網絡游戲和現實生活中之間的模糊邊界已成為一個重要的全球現象。在線和視頻游戲正在迅速發生變化的文化,被稱作創造“人造世界”(卡斯特羅,2005)。一個獨特的文化是圍繞著中國的網絡游戲世界。對于大多數中國互聯網用戶,網絡游戲這是被認為是對美國的嬰兒潮相當于電視,已成為主要形式和流行文化消遣和娛樂(弗蘭納里,2003年)。由中國互聯網絡信息的調查中心在2006年表示品所取的價值傾向。這里的描述不但包括外在形態,內在機制的描述,也包括預測,試驗和解釋實際現象等內容。………………

       

      外文原文(字符數 5139):

      外文出處:Department of Cultural and Creative /British Broadcasting Corporation. London.United Kingdom

      The blurring boundary between online games and real life has become an important global phenomenon. Online and video games are rapidly changing cultures and are creating “Synthetic  Worlds” (Castronova, 2005). A unique culture has evolved around China’s online gaming world. For most Chinese internet users, online game, which is considered to be the equivalent of the TV for American baby boomers, has become the dominant and popular form of cultural pastime and entertainment (BeijingReview,2003; Flannery, 2003). A survey conducted by the China Internet Network Information Center in 2006 indicated that over 120 million Chinese played at least one online game. The survey found that Chinese gamers spent 7.3 hours per week on the verage and 21 percent of them played more than 10 hours a week (Shanghai Daily, 2008). ………………

      相關論文資料:
      最新評論
      上傳會員 小婷 對本文的描述:網絡游戲、游戲外文翻譯.doc外文出處:Department of Cultural and Creative /British Broadcasting Corporation. London.United Kingdom......
      發表評論 (我們特別支持正能量傳遞,您的參與就是我們最好的動力)
      注冊會員后發表精彩評論獎勵積分,積分可以換金幣,用于下載需要金幣的原創資料。
      您的昵稱: 驗證碼:
      ? 久久午夜羞羞影院免费观看_久久精品人人做人人爽电影_18成禁人视频免费网站_边摸边吃奶又黄激烈高h
      <code id="qltvr"><acronym id="qltvr"></acronym></code>

      1. <sup id="qltvr"><small id="qltvr"></small></sup>

        <tr id="qltvr"></tr>