<code id="qltvr"><acronym id="qltvr"></acronym></code>

    1. <sup id="qltvr"><small id="qltvr"></small></sup>

      <tr id="qltvr"></tr>

    2. ?

      英漢翻譯《貓的內心生活》第1章.doc

      資料分類:外語學習 上傳會員:番番呀 更新時間:2023-05-09
      需要金幣1000 個金幣 資料包括:完整論文 下載論文
      轉換比率:金額 X 10=金幣數量, 例100元=1000金幣 論文字數:27109
      折扣與優惠:團購最低可5折優惠 - 了解詳情 論文格式:Word格式(*.doc)

      內容簡介

      《貓的內心生活》是托馬斯·麥克納米所寫的一本講述貓的動物文學作品,在2017年由紐約的阿歇特圖書出版。作者是美國的一位著名的作家。全文采用了敘述的手法,對貓的內心世界進行了深入研究。作者通過描述奧古斯塔的生活來呈現貓這一物種的整個身心發展過程。 

      整部作品共有八章內容,我選的是第一章——小貓奧古斯塔,作為翻譯實踐的材料。該材料為英文文本,共有8,764個詞,為電子版材料。由于該文本的讀者目標人群是中國人士,所以我希望自己在接下來的翻譯工作中,能夠合理地組織語言,使譯文既能體現原文的語言風格,又能符合漢語的表達習慣,從而使中國讀者讀過譯文后能有所收獲,有所思考,并得到與原文讀者相似的啟迪和感受。

      小論文主要分為以下幾個部分:論文簡介,了解文章的背景和方法的必要性,一些問題和解決方法,結論。

      “一些問題和解決方法”是主體部分,總共包括三個問題:如何選擇合適的中文表達原文并且組織好語言,如何翻譯被動句,如何翻譯長句子。每個問題下面提供了兩個版本用作對比研究和修改的原因。

       

      INTRODUCTION

      The Inner Life of Cats is written by Thomas McNamee,who is a celebrated American male writer. It is an animal literature about cats published by Hachette Books of New York in 2017. The author adopts narrative technique to study deeply the inner life of cats. He presents the whole process of cats’ physical and mental development by describing Augusta’s life.

       The whole work contains eight chapters. Chapter 1 was chosen for practice. This chapter is an English text, containing 8,764 words. Because the target audience for the text is Chinese, therefore the language used in the translated version should reflect the style of the original version. Then Chinese readers will gain something from it and get similar enlightenment and feeling as source-language readers .

       The thesis is mainly divided into the following parts, introduction of the thesis, the necessity of knowing the text’s background and methods of translation, some problems and solutions, and conclusion. 

       “Some problems and solutions” are the main body, which involves three questions, how to select suitable Chinese words to express source language and organize sentences well, how to translate passive sentences, and how to translate long sentences. Under each example, two versions are provided for a comparative study, and the reasons for the modification are also included. 

      相關論文資料:
      最新評論
      上傳會員 番番呀 對本文的描述:The little black kitten had never felt snow. The snow was fresh-fallen powder, and a single pair of tire tracks led from the gate to the ranch buildings. She called for her mother. She tried to climb out of the tire track, but the snow crumb......
      發表評論 (我們特別支持正能量傳遞,您的參與就是我們最好的動力)
      注冊會員后發表精彩評論獎勵積分,積分可以換金幣,用于下載需要金幣的原創資料。
      您的昵稱: 驗證碼:
      ? 久久午夜羞羞影院免费观看_久久精品人人做人人爽电影_18成禁人视频免费网站_边摸边吃奶又黄激烈高h
      <code id="qltvr"><acronym id="qltvr"></acronym></code>

      1. <sup id="qltvr"><small id="qltvr"></small></sup>

        <tr id="qltvr"></tr>